И снова история про детей.... не знал плакать или смеяться.
Дочка, 4 года. возвратилась из детского сада в соплях и слезах и сразу ко мне (к папе)... "Папа... а когда ты нас бросишь? " "Иришка, что случилось? " Ребенок в полном "неадеквате", слезы, сопли, истерика... Постепенно успокоил и начал выяснять, откуда растут "ноги" у этой безумной истории. А дело в том, что в нашу группу из 25 детей ходило детей 20, у которых родители были в разводе. Более "опытные" товарищи в группе мигом посвятили наивную девчонку, что "папы всегда уходят"... и нечего тут через слово вставлять "мы с папой" и "мой папа может всё". Это все несмотря на то, что я почти каждый день забирал "мелкую" из детсада и прекрасно ладил со всеми детьми из Иришкиной группы, особенно с мальчишками (а может именно поэтому). Как там... "печалька", и смайл — "головой об стену". |
22 Jan 2013 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Лежу в больнице. На этажах идет ремонт. И вот переводят всю нашу палату со второго этажа на пятый. Лампочка в туалете не горит. Туалет — на три очка, причем в средней кабинке дверь отсутствует. Через день-два после нашего переезда лампочка продолжает отсутствовать. И в это время в одной из палат умирает мужик. Народ в больнице ко всему привычный, но все равно как-то не по себе. А мне назначают колоноскопию, к которой нужно основательно готовиться, то есть наглотаться касторки, а потом еще какого-то порошка, после которого ночевать приходится на горшке. И вот — ночь. В туалете темнота. Я дежурю на унитазе в крайней кабинке. Слышу — кто-то вошел в туалет. Слышу — прожурчал. И когда товарищ, по моим подсчетам, должен был двигаться к выходу, я приоткрываю дверь, включаю фонарик, вмонтированный в зажигалке, и замогильным голосом вещаю:
— Покурить не забудь.
Как товарища вынесло из туалета я не видел — я слышал. Дверь, по-моему, он вышибал лбом.
Никто на следующийй день в ночном визите в туалет не признался, но лампочку вкрутили в тот же день. Инициатора и исполнителя вкручивания лампочки я вычислил. Но никому не сказал.
Друг рассказал, пересказываю от его лица:
На втором курсе востфака один из зачетов — перевести на экзамене с японского на русский кусочек текста.
Тексты разбирались в течение семестра, так что при должном прилежании — сдать зачет не проблема.
Но... студенты есть студенты. И некоторые предпочли шпоры.
У одного из горе-студенчегов шпору на экзамене запалили и отобрали.
Во время прочтения оной перед аудиторией преподаватель запнулся, и воцарился здоровый детский смех минут на 5.
В чем вся соль? В японском есть связка глагол+симатта, что означает невозвратность действия. К примеру сундук с золотом свалился в воду и усе... хрен его теперь найдешь.
Текст был про космический полет и фраза в шпаргалке звучала примерно так "после вхождения в плотные слои атмосферы щит сгорел НАх[рен]". это как нельзя точно передавало смысл грамматической конструкции...
Летний день 2012-го. Меня отправили в командировку в Москву (из Уфы) на 1 день. Но погода была не очень в тот день с самого утра и все самолеты из Внуково отправляли на Домодедово. В итоге все расписание авиакомпаний "расползлось".
И вот, вечером сижу во Внуково, жду уже третий час вылет обратно в Уфу. "Ворота" на посадку меняют уже второй
Не анекдот (сама наблюдала), но очень похоже.
Аптека.
Посетительница: — Мне, пожалуйста, что-нибудь для улучшения памяти.
Провизор: — В таблетках или каплях? Слабого действия или посильнее?
Посетительница: — Ну не знаю, я у вас покупала какие-то таблетки…
Провизор: — Название не помните?
Посетительница: — Издеваетесь?!
Провизор: — Понятно… Посильнее…
Логично…