Я — католик. Католик-полуфабрикат. На службу хожу по принципу "один раз в квартал — и можно считать, что ты молодец". Да, это мой личный, очень гибкий график спасения души.
Однажды к нам заехал нунций ((от лат. nuntius — вестник), постоянный дипломатический представитель Ватикана в иностранных государствах, приравниваемый по рангу к послу.))
У нас в церкви демократия: отец — наш, народный, может и пошутить на проповеди, и спросить о чём-нибудь. Иногда даже ненадолго выходит со службы, если там ЧП — но это, к счастью, нечасто.
После проповеди нунций (приветливый, но глаза хитрые) спрашивает:
— А что, отец Диего вас испанскому учит?
И тут грянул хор женской обиды:
— Не-е-е-ет!!
Тон был такой, будто им тут год обещают испанский дворец, а дали только шиш и ни шиша.
Я, как главный дипломат-самозванец, решил спасти репутацию нашего падре:
— Учит, учит!
*(Тут нужно маленькое отступление. Несколько дней назад одна прихожанка принесла разговорник, и мы с ней вызубрили две фразы. Две! Когда мимо шёл отец Диего, я решил пообщаться с носителем языка:
— Буэнос диас, падре!
— Буэнос диас.
— Буэнос ночес.
—??
Всё. Слова закончились. Диалог состоялся. Хорошо пообщались.)*
Нунций поворачивается ко мне:
— Учит, да?
— Да, учит.
— Подойди сюда, пожалуйста.
Я выполз. На нас внимательно смотрит вся церковь. Словно мы сейчас будем спектакль на испанским разыгрывать.
— Ну, раз учит... Назови нам испанский алфавит.
Мой мозг заскрипел ржавыми шестерёнками:
— А-а, не-ет. До алфавита мы ещё не дошли.
Все легли. Был бы рядом колодец, я бы от стыда прыгнул в него не задумываясь.
Нунций, истинный дипломат, решил дать мне уйти красиво:
— Хорошо. Назови первую букву.
— А?
— А последнюю?
Я вопросительно смотрю на отца Диего.
— Z? — прошептал я.
Тот еле заметно кивает.
Нунций улыбнулся и отпустил меня с миром и позором. Я дал дёру и не остался даже на финальное благословение.
С тех пор у нас это классика юмора. Меня несколько лет уже, нет-нет подкалывают:
— Ну как там твой испанский?
Finita.
P. S. Моему постоянному читателю, критику и защитнику, Соломону Марковичу, горячий привет.
| 27 Nov 2025 | Анатолий ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| - вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
История старая, пишу сейчас, потому что вышли все сроки давности. Постараюсь покороче, но любителям текстов "мама мыла раму" советую пропустить.
Так сложилось, что в какой-то момент жизни у меня потребовали сертификат на знание итальянского языка. Не потому, что были сомнения в моей грамотности,
Я, тогда аспирант, жил в Колтушах. С мизерной стипендии нужно было не только прокормиться месяц, но и отложить деньги на билет, чтобы слетать домой повидать свою молодую семью. До конца месяца осталось еще дней пять, а в моем запасе — рубль с копейками, правда, билет домой уже куплен. Питался я в столовой, где обед стоил порядка 84 копеек.
После моего экзамена В2 прошло уже более 10 лет, но мое сердце требовало справедливости, поэтому я решила все-таки сдать экзамен С2.
На сдачу С2 очереди не было, желающих было всего 12 человек. Отважные люди! На сегодняшний день могу сказать с абсолютной уверенностью, что 80% итальянцев никогда в жизни не сдали бы этот экзамен.
Постараюсь
Дело в том, что я защищал свой институтский диплом на английском языке! При этом, чтобы сразу расставить все точки над "i" и чёрточки над "t", поясню: уровень владения английским у меня что тогда, что сейчас, явно ниже среднего. Ну, примерно то, что Гарда описывала как B1.
Но выучить текст и произнести его с выражением я вполне способен, чем и

