Есть у меня друг Женя. Друзя, как обычно, называют его Жек, Жека или Джек.
История: звонит он, просит привезти из дома телевизор огромных разеров, т. к. приезжают американцы, надо показать видеокассету о процессе производства итд.. , не важно.
Приезжаю я, мой и его водители с телевизором. Я открываю дверь офиса на распашку, вхожу со словами "Хай, Джек!", не обращая внимания на перепуганных людей в костюмах перемещаюсь в глубь офиса, за мной двое совсем не маленьких, бритых под "ёжик" заносят телевизор.
Поворачиваюсь к Жене, у него отвисла челюсть, а трое в костюмах сползают под стол. Не понял. Один из сползавших заговорил на английском, что "какие-то странные ОГРАБЛЕНИЯ здесь".. Понял!!! "Хайджек" в переводе с американского сленга означает "налёт", "ограбление". Тут настало моё время покраснеть.
"Здравствуй, Евгений Александрович!"
Женя сквозь зубы, взгляд исподлобья:
"Мавр сделал своё дело."
Я извинился перед американцами, попытался объяснить, те просто молча кивали головой, собрались и ушли... На следующее утро я у Жени в офисе, пьём кофе, думаем как исправить положение, вспоминаем, что ограбления действительно странные, у них-то выносят, а у нас двое бандитского вида заносят дорогущий телевизор.
Чуть ли не с ноги открывается дверь, влетают эти три америкоса, с широченными улыбками и хором: "ХаайДжеек"!
Я плакал.
* * *
Еду в автобусе. Народ вдруг зашевелился — вошли проверяющие масочного режима. Я как-то не сразу среагировал, но остальные спешно стали зачехляться. И пока раздумывал, заметил проверяющего. Солидный такой товарищ, крепкого сложения с термометром-пистолетом. Ходит от одного к другому, у кого есть маска, хоть на подбородке, как у меня, хоть как положено — не пристает. У кого нет, меряет этой своей "пушкой" температуру. На меня особого внимания не обратил, но вот сидящая рядом девушка его взволновала — без маски все же.
— Где ваша маска? — спрашивает, готовясь целиться.
— Со мной конечно, — так слегка даже возмущенно.
Открывает сумочку, достает пакетик, вынимает оттуда маску.
— Чтоб не пострадала, — поясняет.
Проверяющий кивает, соглашаясь, идет дальше. Фарс продолжается.
* * *
У нас в Подмосковье есть воинская часть и рядом с ней закрытый военный жилой городок. Городок обнесен забором и имеет КПП, на котором дежурят пенсионеры — проверяют пропуска, впускают и выпускают машины и т. п. Внешнее освещение и на часть и на городок подается из караульного помещения — дежурный по части или помдеж выглянет на улицу, посмотрит,
что уже темно и командует начальнику караула включить фонари. Иногда дежурный забывает посмотреть, как там на улице и тогда с гражданского КПП звонит старушка или дедуля и напоминают, чтобы свет на улице включили/выключили. Дежурный дает команду начкару, тот посылает бойца щелкнуть рубильником и все ОК. Так вот, прибыл к нам в часть служить один капитан (фамилии не помню, т. к. прослужил у нас меньше года и перевелся в Москву). Человек всего пару месяцев у нас в части, и тут его поставили помощником дежурного. Заступил он, все нормально. Где-то часов в 5-6 утра сидит в дежурке, горит у него настольная лампа, он пытается не уснуть — вставил в глаза спички и читает книгу (чаще бодает ее лбом). Дежурный в это время отдыхает. Вдруг звонит телефон, он берет трубу, представляется: "помощник дежурного по части, капитан такой-то". Какая-то бабушка ему говорит: "выключите, пожалуйста свет — уже светло". Он ошалело говорит "хорошо, щаз выключу", гасит настольную лампу, кладет трубу и минут пять сидит, пытается все это дело осмыслить. Потом заваривает себе покрепче чаю, только хотел попить, опять телефон: "я же попросила Вас выключить свет", капитан: "так я выключил!
" — "а у меня не погас!". Бедняге стало совсем нехорошо... * * *
Моя знакомая на работе часто и интересно рассказывает о своем псе. Судя повсему он у нее очень и очень незауряден. Я попытаюсь рассказать две истории от первого лица.
Как то утром в субботу пеку я блины. Муж и дочь еще не встали, я на кухне одна с псом. Занятиетребует сосредоточенности, а пес изнывает, гавкает, требует своей доли. Я,
не отрываясь отсковороды, говорю ему, мол погоди, соберутся все к завтраку и ты получишь. Он чего то замолчалисмылся из кухни, я, занятая очередным блином, даже и не заметила этого, Вдруг на кухнювваливается сонный и недовольный муж, "Ну чего надо?"
Я — "Ничего, а что?"
"Да меня Ирвин поднял, потребовал чтоб я шел на кухню" (Ирвин — это имя пса)
Слышим из комнаты писк и вопли дочери, Это пес, негодяй, обеспечивает кворум на кухне, чтобыполучить свое.
Однажды нам потребовалось взять к себе домой собаку одной моей заболевшей родственницы. Мойпесужасно растроился от присутствия чужака. Отказывался от еды, лежал в углу отвернувшись, ивообще, всячески показавыл, как ему плохо.
Я решила с ним поговорить, села перед ним и стала ему рассказывать про больную тетю, прото, что чужак здесь не надолго, что он маленький, и надо быть приветливым хозяном. Пес слушал, сужасно хмурой мордой, А когда я закончила, он посмотрел на меня как на ненормальную, вздохнул, ипошел в свой угол. Там взял в пасть свою любимую игрушку (тенисный мячик). подошел к чужаку, уронил на него мяч, повернулся, ушел на свою подстилку и лег мордой к стене.
Вот мол вам, если хотите, то я пожалуйста, но не ждите от меня восторгов.
* * *
Знаменитый артист цирка и кино Юрий Никулин прослужил в Красной армии с 1939 по 1946 год. Никулин вошёл в историю как душевный, никогда не унывающий человек, великолепный рассказчик, любитель здорового юмора и коллекционер анекдотов. Он охотно рассказывал и о военных годах. И там, несмотря на всё ожесточение вооружённого противостояния, тоже
находилось место юмору. Потому что воевали не роботы, а живые люди, которым ничто человеческое было не чуждо. Один из таких случаев Юрий Владимирович рассказал в 1992 году в эфире программы Владислава Листьева (тот выпуск был посвящён теме "Как юмор помогает людям выжить").
По словам Никулина, в этом военном эпизоде из зимы 1942 года юмор спас жизни по крайней мере человекам двадцати. В советские времена об этом случае, разумеется, никто и никогда не писал – про такое писать было не принято и вообще нельзя.
Мобильный отряд красноармейцев-лыжников был ночью отправлен через линию фронта в тыл врага. Разведчики незамеченными преодолели передовую линию немецких войск и углубились в территорию, занятую противником. Передвигались быстро и бесшумно по старой лесной дороге. Случилось так, что навстречу им, также не поднимая шума, двигались немецкие солдаты на лыжах. В ночной темноте они практически наскочили друг на друга, внезапно появившись из-за поворота. Для тех и других эта встреча стала полной неожиданностью и вызвала замешательство. Но через минуту, придя в себя, оба отряда бросились в кювет – наши вправо, немцы влево и залегли, готовя оружие к бою. Один немец замешкался, заметался и по ошибке залёг в кювете не со своими, а с нашими. Из кювета, в котором залегли немцы, наши услышали: "Ганс, Ганс…". Тогда наши лыжники взяли этого растерявшегося Ганса и швырнули его через дорогу. В этом броске немец, видимо испытывающий проблемы с кишечником, издал характерный звук в полной и нервной тишине. Когда он плашмя, как жаба, упал в снег и скатился в свой кювет, солдаты не выдержали и громко рассмеялись. Смеялись и наши, и немцы. Этот дружный приступ хохота продолжался примерно минуту. Смеялись все, буквально до слёз, рассказывал Никулину разведчик – очевидец этого случая.
"То, что они посмеялись вместе минуту, решило их дальнейшие отношения. Они после этого просто не могли друг в друга стрелять, – отметил Юрий Никулин.
— Два отряда потихоньку отползли друг от друга в стороны и пошли дальше, каждый своей дорогой".
Истории из жизни ещё..