|
Мойша умер от разрыва сердца во время игры в карты. Надо сообщить его жене, но никто не решается это сделать. Выбор пал на Арона, который был самым спокойным. Приходит он к дому покойного, стучит в дверь:
— Я от Кацмана. — Это от того, у кого мой муженек все время торчит, играя в карты? — Да. — И играет? — Да. — И, наверное, как всегда, проигрывает? — Точно, проигрывает. — Шоб он сдох, мерзавец! — Уже. |
| 9 Dec 2025 | Станислав ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| - вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
— Софочка, я иногда чувствую себя глупцом.
— Изя, не повторяй всё, что о тебе говорят.
Иностранец прожил в России много лет. Он в совершенстве владеет языком и даже матом, как сапожник. Но... один вопрос остался без ответа:
х[рен]ово — это плохо.
[ман]дато — это хорошо.
Так почему же о[фиг]ительно — это в два раза лучше, чем [ман]дато?
Кладбище. Над одной из могил стоит памятник из дорогого мрамора, на котором большими золотыми буквами выведено:
« Израиль Моисеевич Ливенбук» . И чуть пониже маленькими: « Своей жене Саре».
Двое русских туристов сидят в парижском ресторане. Один говорит:
— Слушай, а как мы тут хоть что-нибудь закажем? Они же русский не понимают, а мы французского не знаем...
— Да ну! Французский — очень лёгкий язык: нужно только перед каждым словом добавлять артикль "Ля". Вот посмотришь.
Подходит официант. "Знаток французского" говорит:
— Ля суп, ля шницель, ля пиво.
Официант кивает и уходит. Через двадцать минут приносит суп, шницель и пиво.
Второй русский говорит первому:
— Ну, что я тебе говорил?
А официант отвечает:
— А вот не был бы я ля Жорик из ля Одессы, ля хрен бы ты что получил!


